Tchaj-wanští čtenáři patří k těm nejvěrnějším dílu Milana Kundery. Dokladem toho jsou nejen stále nové a nové dotisky starších vydání, nové edice Kunderových románů, ale i kompletní překlad veškerého prozaického díla do čínštiny, a to včetně nejnověji vydávaných esejistických textů.
Jak ale vlastně obyvatelé Tchaj-wanu vnímají Kunderovy texty, proč je pro ně tento autor tak zajímavý a který z jeho textů se těší největší oblibě? A čím je oslovují Kunderovy kresby, které se zde objevují nejen na pohlednicích, ale i na diářích a dalších předmětech. To vše a mnohem více bude předmětem besedy s vydavatelkou děl Milana Kundery na Tchaj-wanu Emily Chuang.
VSTUP ZDARMA
Knihovna Milana Kundery je finančně podporována Jihomoravským krajem a statutárním městem Brnem.