Současné podoby slovenské literatury aneb Česi, čítajte

Současné podoby slovenské literatury aneb Česi čítajte

Kdy: pondělí 7. 11., 14. 11., 21. 11., 28. 11., 5. 12. 2016 / 14.00
Kde: Videokonferenční místnost / 4. patro

Otevřený kurz přednášek, diskuzí a autorských čtení pro studenty i pro širokou veřejnost, v jehož průběhu budou představeny výrazné osobnosti současné slovenské literatury, jejich dílo i jejich pozice na slovenské literární a kulturní scéně. Cyklus vzniká ve spolupráci s literárními kritiky Vladimírem Barboríkem a Miroslavem Zelinským, kteří slovenskou literární scénu soustavně sledují a často velmi kriticky komentují. Na přípravě a realizaci pořadů se podílí nakladatelství Větrné mlýny.

Kurz bude probíhat ve dnech 7. 11., 14. 11., 21. 11., 28. 11., 5. 12.

7. listopadu 2016 – moderuje Miroslava Vallová, ředitelka Literárneho informačného centra

Silvester Lavrík (1964)
Prozaik, básník, esejista, textař, dramatik, režisér, rozhlasový tvůrce, publicista, výtvarník, autor literatury pro děti a mládež. Pracoval jako učitel, kreativní ředitel v reklamní agentuře, umělecký šéf Městského divadla ve Zlíně či ředitel Rádia Devín. Je autorem sbírek povídek Allegro barbaro (2002), Zlodeji (2005), Perokresba (2006), monodramatu Villa Lola (2004), románů Zu (2011) a Naivné modlitby (2013). Jeho nejnovějším dílem je román Nedeľné šachy s Tisom (2016). Je laureátem několika literárních cen, jeho román Zu, který vyšel i v českém překladu (Větrné mlýny, 2015) byl nominovaný na prestižní literární cenu Anasoft litera 2012. Pod pseudonymem Hana Náglik píše a ilustruje knihy pro děti.

Michal Hvorecký (1976)
Autor povídek, románů a blogů. Napsal sbírky povídek Silný pocit čistoty (1998), Lovci & zberači (2001), Pastiersky list (2008) a Naum (2012), romány Posledný hit (2003), Plyš (2005), Eskorta (2007) a Dunaj v Amerike (2010) a autobiografickou prózu Spamäti (2013). V roku 2009 získal v Berlíně Mezinárodní novinářskou cenu a roku 2010 Cenu Nadácie Tatra banky za umenie – Mladý tvorca. Jeho knihy vyšly v šesti jazycích. V českém překladu mu vyšla sbírka povídek Silný pocit čistoty (Kniha Zlín, 2005) a román Smrt na Dunaji (Kniha Zlín, 2013). Podle jeho novely byl natočený film Wilsonov, adaptaci jeho románu Plyš uvedlo pražské Divadlo Na zábradlí, Divadlo Aréna v Bratislavě a Schauspielhaus Hannover. Z němčiny překládá prózu a divadelní hry. Pracuje v Goetheho institutu v Bratislavě.

14. listopadu 2016 – moderuje doc. Mgr. Vladimír Barborík, CSc.

Veronika Šikulová (1967)
Prozaička, publicistka, laureátka prestižní literární ceny Anasoft litera 2015. Debutovala v roce 1997 sbírkou povídek Odtiene. Vydala čtyři další sbírky Z obloka (1999), Mesačná dúha (2003), Domček jedným ťahom (2010) a Diera do svetra (2012). Ve svém prvním románu,  třígenerační sáze Miesta v sieti (2011), zachytila příběh rodiny za použití autentických dokumentů jako listy z fronty a vězení. Román vyšel i v českém překladu pod názvem Místa v síti (Argo, 2015). Podobný autobiografický princip využila i v knize Freska v dome (2014). Za román Medzerový plod (2014) získala ocenění Anasoft litera 2015 a připravuje se jeho české vydání.  Nejnovějším dílem autorky je sbírka povídek Petrichor (2016).

21. listopadu 2016 – moderuje PhDr. Miroslav Zelinský, CSc.

Vanda Rozenbergová (1971)
Spisovatelka, publicistka, malířka a bibliografka. Vystudovala žurnalistiku. Je trojnásobnou finalistkou soutěže Poviedka. Autorsky přispívala literárními příspěvky do rozhlasového prozaického seriálu s názvem Miniromán. V roku 2011 jí vyšla sbírka  povídek Vedľajšie účinky chovu drobných hlodavcov, v roku 2012 román Moje more a o tři roky později opět sbírka próz Slobodu bažantom, která se dostala do finále literární soutěže Anasoft litera 2016. Pracuje jako bibliografka v knihovně v Prievidzi.

Peter Krištúfek (1973)
Prozaik, scenárista a režisér hraných a dokumentárních filmů. Debutoval sbírkou krátkých próz Nepresné miesto (2002). Napsal sbírky povídek Voľným okom (2004) a spolu s Dadom Nagyom Hviezda vystrihnutého záberu (2005). Ukázka z jeho satirického románu Šepkár (2008) bola publikovaná v antologii The Best European Fiction 2010. S románem Blíženci a protinožci (2010) o vztahu spisovatele a prostitutky se dostal mezi finálovou desítku Anasoft litera. Jeho třetí román Dom hluchého (2012) zachycující turbulentní historii Slovenska ve 20. století byl přeložený do mnoha jazyků, i do češtiny (Větrné mlýny, 2016) a byl také nominovaný na cenu Anasoft litera. Pokračoval konceptuální knihou Atlas zabúdania (2013) a novelou Ema a smrtihlav (2014). Jeho nejnovějším dílem je román Telá (2016) o tělesnosti v rozličných podobách.

28. listopadu 2016 – moderuje PhDr. Miroslav Zelinský, CSc.

Marek Vadas (1971)
Prozaik a autor knih pro děti. Debutoval prózou Malý román s výraznými prvky postmodernismu a dekonstrukce. Další dvě knihy napsal spolu s Emanem Erdélyim. Jeho nejúspěšnější knihou je sbírka povídek Liečiteľ (2006), za kterou získal cenu Anasoft litera 2007, vyšla i v českém překladu (KK Bagala, Malvern, 2014). Kniha je úzce spjatá s jeho pobyty v Africe, podává příběhy o lásce, zradě, naději a smrti. Inspirovaná Afrikou je i jeho další sbírka povídek Čierne na čiernom (2013). Pro děti napsal Rozprávky z čiernej Afriky (2004) a nedávno publikovanou knihu Útek (2016) s ilustracemi Daniely Olejníkovej, která vypráví příběh chlapce a jeho psa utíkajících z domova a hledajících místo, kde by se cítili bezpečně a šťastně. 

Monika Kompaníková (1979)
Spisovatelka, publicistka, výtvarnice. Vystudovala malbu a grafiku na Vysokej škole výtvarných umení  v Bratislave. Nejčastějším námětem  jejích děl bývá lidská samota, která má většinou  podobu dobrovolné izolace od vnějšího světa. Debutovala sbírkou povídek s názvem Miesto pre samotu (2003). V roku 2006 jej vyšla novela Biele miesta, s kterou byla nominovaná na cenu Anasoft litera. V roku 2008 získala cenu Nadácie Tatra banky za umenie – Mladý tvorca. S románem Piata loď (2010) získala cenu Anasoft litera 2011. Román byl přeložený do mnoha jazyků, mimo jiné i do češtiny (Větrné mlýny, 2012) a stal se předlohou krátkého animovaného filmu, divadelních představení, dokumentárního a celovečerního filmu. V roku 2013 jí vyšla kniha pohádek Hlbokomorské rozprávky, která získala ocenění Najkrajšia kniha roka. Jejím nejnovějším dílem je román Na sútoku (2016).  Pracuje v knihkupectví a vydavatelství Artforum a publikuje v slovenských denících.  

5. prosince 2016 – moderuje PhDr. Miroslav Zelinský, CSc.

Ivan Štrpka (1944)
Básník, textař, esejista, prozaik, překladatel, člen literární skupiny Osamelí bežci. Pracoval jako redaktor Mladej tvory, dramaturg v Slovenskom rozhlase, šéfredaktor časopisu Mladé rozlety, šéfredaktor obnoveného Kultúrneho života a šéfredaktor literárního časopisu Romboid. Debutoval sbírkou básní Krátke detstvo kopijníkov (1969), žánrovou změnu představuje jeho sbírka Tristan tára (1971). Po odmlčení v době normalizace publikoval sbírky Pred premenou (1982), Správy z jablka (1985), Všetko je v škrupine (1989), Krásny nahý svet (1990), Veľký dych: Psychopolis, tenký ľad (2010) a mnohé další. Jeho tvorba byla přeložena do mnoha jazyků. V roku 1999 mu vyšel román Rukojemník, který byl přeložený i do češtiny (Kachlich, 2014). Významnou součástí jeho tvorby byla textařská spolupráce s hudebníkem Dežom Ursínym. Texty vyšly i knižně pod názvem Modrý vrch (1988). Překládá z mnoha jazyků, například portugalštiny, španělštiny a maďarštiny. 

Jana Beňová (1974)
Básnířka a prozaička. Vystudovala divadelní dramaturgii na VŠMU. Vydala tři knihy poezie Svetloplachý (1993), Lonochod a Nehota (1997), román Parker, ľúbostný román (2001), sbírku Dvanásť poviedok a Ján Med (2003), romány Plán odprevádzania (Café Hyena) (2008), Preč! Preč! (2012) a Honeymoon (2015). Je trojnásobnou finalistkou ceny Anasoft litera. Její kniha Café Hyena (Plán odprevádzania) v roku 2012 získala cenu Evropské unie. Pracovala jako reportérka Jana Parkrová v deníku SME, výběr z jejích publicistických textů, vydalo Artforum pod názvem Jana Beňová Dnes (2010). Byla redaktorkou Divadelného ústavu Bratislava, v současnosti je na volné noze. V českém překladu jí vyšel román Café hyena (plán vyprovázení) (Paseka, 2010), který byl publikován i v Egyptě, Francii, Chorvatsku, Makedonii a Maďarsku, v současnosti se připravuje jeho vydání v USA spolu s románem Honeymoon.  

 

Kontaktní osoba: prof. PhDr. Tomáš Kubíček, PhD., 541 646 101, Tomas.Kubicek@mzk.cz

Vstup volný
Přihlaste se k našim akcím na Facebooku.

Současné podoby slovenské literatury aneb Česi, čítajte
Současné podoby slovenské literatury aneb Česi, čítajte
Současné podoby slovenské literatury aneb Česi, čítajte
Současné podoby slovenské literatury aneb Česi, čítajte
Současné podoby slovenské literatury aneb Česi, čítajte
Současné podoby slovenské literatury aneb Česi, čítajte
Současné podoby slovenské literatury aneb Česi, čítajte
Současné podoby slovenské literatury aneb Česi, čítajte
Současné podoby slovenské literatury aneb Česi, čítajte
Současné podoby slovenské literatury aneb Česi, čítajte
Současné podoby slovenské literatury aneb Česi, čítajte
Současné podoby slovenské literatury aneb Česi, čítajte

Poslední aktualizace: 21.11.2016, 20:12